La nueva forma de subtitular fue idea de la productora del hermano de la China Suárez. El tráiler ya incluye esta particular forma.
Llega a Argentina la primera serie con lenguaje inclusivo
"Pose" será la primera serie que incluirá subtítulos en lenguaje inclusivo en Argentina. La idea es de la productora Astillero Buenos Aires, que integra Agustín Suárez, hermano de la China Suárez.
Esta serie, que se estrenará el 5 de octubre en Fox Premium, cuenta con el reparto de actores LGBT más grande de la historia. También participan los famosos actores Evan Peters y Kate Mara.
"Es una serie inclusiva que tiene más de 120 actores trans. Los subtítulos también son inclusivos. Se estrena en octubre. Los felicito y me encanta la iniciativa y me contaron que la serie está buenísima. A mi hermano se le ocurrió la idea de hacer los subtítulos inclusivos, que es lo que más me gusta", contó la China Suárez a través de las historias de Instagram.
De esta manera, los subtítulos que se verán en el país dejarán de lado el masculino gramatical para referirse a conjuntos de personas más de un género, como se puede apreciar en el tráiler.
Ambientada en Nueva York en 1986, durante sus ocho episodios contará las historias de la comunidad trasexual en medio de la revolución del género, la liberación sexual, los casos de discriminación, las enfermedades de transmisión sexual y cómo todo formó parte de la escena social, artística y literaria de la ciudad en aquella época.